Перевод документов

Ваш перевод большой или маленький, Q-Translate всегда здесь, чтобы помочь вам в запрашиваемых переводах документов. Мы переводим много различных типов документов на основные языки мира, включая:

  • трудовые книжки
  • юридические контракты
  • технические руководства
  • содержимое интернет сайтов
  • содержание программного обеспечения
  • брошюры и каталоги
  • отчеты
  • процедуры
  • сертификаты о рождении и о смерти
  • свидетельства о браке и постановления о разводе
  • и самые разные другие виды документов.

Самые распространенные являются финансовые и юридические документы.

Юридические переводы – это специфическая дисциплина. Перевод юридических текстов должен быть точным, ясным, аккуратным и последовательный. Фразы со специфическими юридическими значениями должны быть переведены так же, как выглядит сам оригинал документа.

Наши требования очень строгие. Мы понимаем, что мельчайшая ошибка может привести к очень серьезным последствиям. Только профессионалы понимают контекст и терминологию юридических отношений. Вот почему наша команда состоит из опытных юристов и юридических экспертов.

Мы переводим:

  • контракты
  • доверенности и регулирующий материал
  • патентные документы
  • лицензионные соглашения
  • судебные объяснения
  • судейские предписания
  • иммиграционные и национальные документы
  • показания и интервью

С финансовыми переводами важным является, чтобы специалист переводил правильно и последовательно. Наш подход к работе таков, что мы используем только опытных в финансовой сфере переводчиков. Мы также тесно сотрудничаем с клиентами и занимаемся подготовкой специальных глоссариев для них. Большинство наших сотрудников дипломированные специалисты с экономики, бухгалтерии, бизнес администрации или финансов.

Мы переводим следующие финансовые документы:

  • экономические исследования
  • отчеты по аудиту
  • финансовые заключения
  • пресс-релизы
  • материал по конференции и др.

Наша переводческая команда работает над тысячей иностранных переводческий проектов, тема которых самая разнообразная: от бизнеса, страхования и рекламы, до закона, правительства, программного обеспечения, образования, литературы и многих других. Мы специализируемся на переводе документов широкого ряда языков. Большие переводческие проекты иногда требуют координации всей нашей команды переводчиков. Эти проекты часто включают работу редакторов, использование руководящих толковых словарей, частая модернизация и проверки.